Buscar objetos  
Objeto Digital 360
/
Identificador:
 360
DESCRIPCIÓN:
Creación de textos poéticos de despedida en alemán hilados en un hilo de Twitter
TÍTULO:
 
Abschiedsrufe
TIPO DE PUBLICACIÓN:
 
Twitter
URL:
 
hilo en Twitter @abschiedsrufe
DESCRIPCIÓN DETALLADA:
 
En 1906 Rainer Maria Rilke expresó en su poema Abschied los sentimientos que provocó en él una despedida. Después de leer y entender el poema, los alumnos deberán responder al hilo de Abschied publicado en Twitter por la cuenta @abschiedsrufe con su propia producción poética o semipoética. Se espera de los alumnos que sean capaces de expresar en alemán y conforme al nivel B1 lo que significa para ellos una despedida, cuáles son sus sentimientos ante esta situación como así lo hace Rilke en su poema. Para ello he creado los hashtags #verabschiededich #abschied #RainerMariaRilke. Además deberán contestar con su producción añadiendo la dirección @abschiedsrufe y hashtags de invención propia como #sofühleichmich. El objetivo principal es el desarrollo de la creatividad literaria escrita y oral, la aplicación de conocimientos lingüísticos adquiridos y el fomento de la empatía, así como el aprendizaje, reconocimiento e incorporación de formas poéticas en la lengua extranjera. Está pensado para la clase de DaF (alemán como lengua extranjera) de nivel 1º Bachillerato – Nivel B1. Otros objetivos son: aprender a crear un texto creativo haciendo uso de textos poéticos previos como modelo de inspiración temática y como modelo de estrategias poéticas; extraer ideas y formas poéticas para expresar sentimientos y conocer la estructura y características estéticas de la poesía de Rilke. Asimismo, se trata transversalmente la educación en valores gracias a la orientación hacia la empatía y la comunicación e interacción afectiva. Las pautas para realizar la actividad por parte de los alumnos se proporcionan en Twitter y en el aula, el resultado final de cada alumno se sube también a Twitter A. Los alumnos entran en Twitter. B. Leen el poema, lo estudian y toman notas. C. Comienzan con el ejercicio de interpelación poética y respuesta creativa propia. D. Finalmente, lo suben y comparten con los demás compañeros, con los hashtags y dirección correspondiente para poder extraer todos juntos al final, y pueden contestar con comentarios a los poemas de los demás. Texto y actividad creados en el marco de la asignatura “Manifestaciones literarias e interculturalidad en lengua alemana” del Máster de Formación del Profesorado de ESO y Bachillerato, FP y Enseñanzas de Idiomas de la Universidad Complutense de Madrid (Año 2019/2020).
AUTORES:
 
Silvia Amezcua Ledo
INSTRUCCIONES DE USO:
 
Leer y escribir en Twitter Leer y trabajar el poema de R. M. Rilke “Abschied”: Abschied - R.M.Rilke (1906) Wie hab ich das gefühlt was Abschied heißt. Wie weiß ichs noch: ein dunkles unverwundnes grausames Etwas, das ein Schönverbundnes noch einmal zeigt und hinhält und zerreißt. Wie war ich ohne Wehr, dem zuzuschauen, das, da es mich, mich rufend, gehen ließ, zurückblieb, so als wärens alle Frauen und dennoch klein und weiß und nichts als dies: Ein Winken, schon nicht mehr auf mich bezogen, ein leise Weiterwinkendes –, schon kaum erklärbar mehr: vielleicht ein Pflaumenbaum, von dem ein Kuckuck hastig abgeflogen.
AUTOR DE LA ACTIVIDAD:
 
Silvia Amezcua Ledo y Miriam Llamas Ubieto
INSTITUCIÓN:
 
Universidad Complutense de Madrid
IDIOMA:
 
Alemán
AÑO:
 
2020
PROGRAMA INFORMÁTICO:
 
Twitter
Objeto Digital 360
Anterior
/